Fragmentado

07/11/2015

“Si no hay amor, no significa nada. […]

Y si te puedo aconsejar algo es que… es que… Si vas a cortar con tu pasado, vas a tener que ser, ehm, ehm… Darle sentido a tu vida. ¿Entiendes?

Porque si no, eternamente vas a estar fragmentado y el Bruno que siempre fue va a estorbar al que quiere ser. ¿Entiendes?”

– – –

“But without love, it’s meaningless. […]

And If I can give you a piece of advice, if… if… If you’re going to break away from your past, you’ll need to be, ehm… ehm… To give your life some meaning, do you understand?

Because if you don’t, you’ll be eternally split. The Bruno who always was will get in the way of the Bruno you want to be. Do you understand?”

Película: En la gama de los grises (2015)

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: